Romanul “Simion liftnicul”, al prozatorului bacauan Petru Cimpoesu, a aparut si in Croatia, la Editura “Znanje”, din Zagreb, sub titlul „Svetac u liftu”, in traducerea lui Tomislav Zagoda. Editorii croati spun ca se asteapta ca acest „roman genial” al scriitorului român sa aiba cel mai mare succes din toate titlurile publicate in 2009. Acestia amintesc in prezentarea volumului ca, in 2006 „Simion liftnicul” a fost numita Cartea anului in Cehia. „Nu stiu cine sunt acesti oameni, nu stiu cum au ajuns la carte. Editura «Polirom»are exclusivitate pentru drepturile de autor. Au discutat direct cu editura, apoi am comunicat pe e-mail, ca sa le trimit date biografice si le-am indicat site-ul personal”, a declarat prozatorul Petru Cimpoesu. “Simion liftnicul” a mai fost tradus pâna in prezent in Cehia, Italia si Spania.